French Accents Copy and Paste - Letters & Special Characters (à é ê û ç)
Simply click on a letter to copy.
Total letters: 32
Letter Details
| Letter | Description | Unicode |
|---|---|---|
| À | Uppercase Accent Grave (A) | U+0192 |
| Â | Uppercase Accent Circonflex (A) | U+0194 |
| Ä | Uppercase Accent Tréma (A) | U+0196 |
| Æ | Uppercase Ligature(AE) | U+0198 |
| Ç | Uppercase Cedilla (C) | U+0199 |
| È | Uppercase Accent Grave (E) | U+0200 |
| É | Uppercase Accent Aigu (E) | U+0201 |
| Ê | Uppercase Accent Circonflex (E) | U+0202 |
| Ë | Uppercase Accent Tréma (E) | U+0203 |
| Î | Uppercase Accent Circonflex (I) | U+0206 |
| Ï | Uppercase Accent Tréma (I) | U+0207 |
| Ô | Uppercase Accent Circonflex (O) | U+0212 |
| Œ | Uppercase Ligature(OE) | U+0140 |
| Ù | Uppercase Accent Grave (U) | U+0217 |
| Û | Uppercase Accent Circonflex (U) | U+0219 |
| Ü | Uppercase Accent Tréma (U) | U+0220 |
| à | Lowercase Accent Grave (a) | U+0224 |
| â | Lowercase Accent Circonflex (a) | U+0226 |
| ä | Lowercase Accent Tréma (a) | U+0228 |
| æ | Lowercase Ligature(ae) | U+0230 |
| ç | Lowercase Cedilla (c) | U+0231 |
| è | Lowercase Accent Grave (e) | U+0232 |
| é | Lowercase Accent Aigu (e) | U+0233 |
| ê | Lowercase Accent Circonflex (e) | U+0234 |
| ë | Lowercase Accent Tréma (e) | U+0235 |
| î | Lowercase Accent Circonflex (i) | U+0238 |
| ï | Lowercase Accent Tréma (i) | U+0239 |
| ô | Lowercase Accent Circonflex (o) | U+0244 |
| œ | Lowercase Ligature(oe) | U+0156 |
| ù | Lowercase Accent Grave (a) | U+0249 |
| û | Lowercase Accent Circonflex (u) | U+0251 |
| ü | Lowercase Accent Tréma (u) | U+0252 |
Cool French Alphabet letters, accents, cedilla and litagure to copy paste anywhere you want. There are thousands of cool symbols to choose from.
Frequently Asked Questions
How do I type French accents on my keyboard?
What are the French accent marks?
How many letters are in the French alphabet?
Most-Copied French Accents in 2026
If you just need the quick fix — these are the four French accents people copy the most from this page. Tap the button above the article to copy any letter, or use the table below as a one-glance reference.
| Letter | Where you'll need it | Common in |
|---|---|---|
| é É | By far the most-used — names (Beyoncé, Chloé), loanwords (café, résumé), every other French verb in passé composé | School essays, name spelling, French menus |
| è à ù | Grave accents — distinguish words and mark open vowel sounds | French homework, lyrics, recipes |
| ê â î ô û | Circumflex — common in everyday words (forêt, hôtel, île, château, sûr) | Travel writing, place names |
| ç Ç | Cedilla — used in français, garçon, leçon, ça | Anywhere you write the word "français" |
The full set of French letters with accents — à â ä é è ê ë î ï ô ù û ü ÿ ç æ œ — is available in the click-to-copy grid at the top of this page. No need to memorise Alt codes or fiddle with the international keyboard.
The Five French Accent Marks
French uses five diacritical marks layered on top of standard Latin letters. Each one changes pronunciation, meaning, or both — leaving them off can turn one word into another. Here's a quick reference for every accent, with a French example and what it does to the sound.
| Accent | Letters | Example | Effect |
|---|---|---|---|
| Accent aigu | é | café | Closed "ay" sound, only on e |
| Accent grave | à è ù | où, très, là | Open "eh" on e; distinguishes homophones elsewhere |
| Circumflex | â ê î ô û | forêt, hôtel | Marks a vowel where an "s" used to follow (forest, hostel) |
| Trema | ë ï ü ÿ | Noël, naïve | Tells you to pronounce two adjacent vowels separately |
| Cedilla | ç | français | Softens c to a "ss" sound before a, o, u |
French also keeps two ligatures from Latin: æ (et, used in words like et cætera) and œ (oe, found in cœur, œuf, sœur). Both still appear in modern dictionaries — don't substitute "oe" if you're writing properly.
Typing French Accents on a US Keyboard
If you're searching for French accents copy and paste or à é è ê ç copy paste, the buttons above are the fastest route — one click and you're done. But if you write in French often, learn the shortcuts on your device.
Windows
Use the numeric keypad with Num Lock on. Hold Alt and type the code:
- Alt+0233 = é, Alt+0201 = É
- Alt+0224 = à, Alt+0232 = è, Alt+0249 = ù
- Alt+0226 = â, Alt+0234 = ê, Alt+0238 = î, Alt+0244 = ô, Alt+0251 = û
- Alt+0231 = ç, Alt+0199 = Ç
Mac
Use the Option key as a dead key:
- Option+E then a vowel = acute (é)
- Option+` then a vowel = grave (à è ù)
- Option+I then a vowel = circumflex (â ê î ô û)
- Option+U then a vowel = trema (ë ï ü ÿ)
- Option+C = ç
iPhone and Android
Long-press any vowel on the on-screen keyboard. A row of accented options appears — slide to the one you want and release. The C key gives you ç, and long-pressing apostrophe gives you the guillemets « ».
Chromebook and Linux
On Chromebook, enable the US International keyboard in Settings → Languages → Inputs. Then ' + e gives é, ` + a gives à, ^ + o gives ô, and so on. On most Linux desktops, set up a Compose key (often the right Alt) — Compose then ' then e produces é, and Compose then , then c produces ç. The Compose method works in every app without switching layouts.
When to Use French Accents in English Writing
Even if you're writing in English, French accents still matter in a few situations:
- Proper names: Beyoncé, André, Renée, Chloé, Zoë, Saoirse. Dropping the accent is technically a misspelling of the name.
- Loanwords: café, résumé, fiancé(e), naïve, façade, cliché, déjà vu, soirée. Most US style guides keep the accent in formal writing.
- Place names: Montréal, Québec, Côte d'Ivoire, Réunion.
- Language study and homework: for school assignments, missing accents usually cost you marks even in the US.
Common Mistakes and Look-Alike Letters
A few traps to watch for:
- é vs è — easy to mix up. É (acute, slanting up-right) is the "ay" sound in café. È (grave, slanting up-left) is the open "eh" in très.
- à vs a — à means "to" or "at"; a is the verb "has". Same letter, totally different word.
- ou vs où — ou = "or", où = "where". The grave is the only thing separating them.
- ç vs c — only put the cedilla before a, o, or u. Never before e or i (where c is already soft).
- œ vs oe — in French, cœur is one ligature, not two letters. In email addresses and URLs you'll see "oe" as a fallback, but in printed French it should be œ.
Related Alphabets
Working on more than one language? See our Spanish alphabet, German alphabet, Italian alphabet, and Portuguese alphabet pages for one-click copy of every accented letter.